新修 (revised) July 2, 2012! 想中文?
Quick links:Email, search, and external links. To purchase a copy of any of my books, including my autobiography, visit Windsong. Sedge, plant, and related websites Click here for information about my new English for biologists class. 阿肯色中北部的徒步旅行 (Trails of north central Arkansas) |
如果需要校对您的英文简历或是研究论文,那您就来对了地方! 我是一名专注于苔属科的专业田野生态学家和植物学家,另外,我还是一名具有多年丰富经验的作家和校订者。 如果您要发表的论文英文质量不被杂志认可,那么我就可以帮您。 如果您要准备一个英文简历,但是又担心自己的英文水平,我们可以帮您润色。 如果您写的只是中文,我们还可以通过我们在中国的合作翻译员帮您翻译成流畅的英文。 我们的中国同事擅长合同,商务信件以及很多领域的翻译,我们可以为您提供我们的服务报价。 Sedgehead exploring the Sylamore National Park* and 中国 Cave** (China Cave). 只要翻译一个简历吗?一般100到150元人民币。 如果是复杂的科学英文论文,我们的收费标准要根据您的原文水平而定,一般250个单词100元人民币。 如果是涉及到翻译,在您决定用我们的服务前我们会给您提供我们最优惠的翻译价格。 随时可以给我发email询价,我们的中国和美国母语翻译和校对人员会为您提供最优质服务。 我的联系邮箱是 sedgehead <*at*> gmail.com(没有用<**>)。 也许会有人问为什么网页上有中文字,答案很简单,我正在学习中文。 具体原因可以点击why Chinese?链接查看。 你可以看下左边的那些链接,我兴趣非常广泛,这个网页对此都有触及。 过去两年来,我的中文水平提高很多。现在,我是一名全职作家和校订者。我为多家中国公司提供服务,同时自己也独立写一些东西。我在植物学和生态学方面的知识背景让我可以校对许多中国和日本的科学家撰写的科学论文。你也可以在 The China - USA Friends website(在哪儿我叫Sedgehead)上找到我过去些的一些东西。像如何写作好的英文科学论文啊!虽然不是特别全面,但是你还是会有所收获的。另外我每周还通过skype免费教授英文课程。 我还撰写了我的英文自传,如需购买阅读,请点击 (To purchase a copy of my autobiography visit) Windsong. |